Сразу к делу. В пятой главе Брихадараньяка Упанишады содержится мантра, очень не простая для понимания, но скрывающая в себе большую ценность — секрет освобождения от страха лишений. Эта мантра — Ом Пурнам.
Текст мантры: |
---|
oṃ pūrṇamadaḥ pūrṇamidam | |
pūrṇātpūrṇamudacyate | |
pūrṇasya pūrṇamādāya | |
pūrṇamevāvaśiṣyate || |
oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ || |
Перевод:
То — полное, это — полное. Из полного возникает полное. [Когда] от полного берётся полное, то всё же остается полное. Ом, мир, мир, мир!
Перевод А. Я. Сыркина.
Постараемся поэтапно вникнуть в значение мантры. Она начинается словами: «То – полное, это – полное». В Ведической картине мира человек является частью Абсолюта, Высшего сознания, Ишвары 1, пронизывающего мироздание. По сути, всё едино и обладает полнотой. Но в наше время сущности приходят в проявленный мир для прохождения школы жизни, забывая об этом единстве. Постепенно, шаг за шагом поднимаясь по ступеням эволюции, каждое живое существо может вновь ощутить эту полноту — присутствие Всевышнего во всём, даже в самих себе.
Далее: «Из полного возникает полное». Представим человеческое тело — это ведь целый Космос. В нём столько систем, которые «живут», исполняя свою миссию, служа общей цели – сохранению жизни всего организма. Так же и человек является клеточкой «тела» Вселенной, Абсолюта. Он может думать о себе как угодно, гордиться собой, считать себя исключительным, значимым, рассуждать об индивидуальности. Но он по-прежнему остаётся частицей непостижимо огромного «тела» Абсолюта. Вместе с тем, эта частица обладает признаками всего целого, она равна ему по качествам, хотя несоизмеримо слабее по могуществу. Именно поэтому из полного возникает полное. Каждый несёт внутри себя потенциал огромной силы, и это отражено во многих мировоззренческих системах.
Как масло есть в молоке, так и просветлённая сущность есть во всех живых существах.
Будда Шакьямуни
Аккумулируя всё вышеизложенное, можно сделать вывод, что полнота неизменно присутствует во всём, каждый человек несёт в себе высшее знание. Да, в условиях современного мира наши тела, сознание и энергия подверглись разрушительному воздействию лени и ослабли. Но как описывают классические тексты по йоге, энергия Кундалини2 дремлет в каждом, значит, мы в силах совершать последовательные шаги на пути к обретению утраченных возможностей, утраченной полноты.
Продолжение мантры: «[Когда] от полного берётся полное, то всё же остаётся полное». Из этого следует, что ничто не может исчезнуть бесследно, всё сохраняется в полноте мироздания. Так, душа, покидая материальное тело, рождается вновь, обретая новое вместилище. Она по-прежнему остаётся частью Абсолюта, но каждый раз играет новую роль и проходит новые уроки согласно своей карме3. А потеря материальных вещей не что иное, как наведение причинно-следственного порядка, ведь каждое событие порождено прошлым. Если жить с осознанием единства всего сущего, то лишения как такового не может быть: всё остаётся в едином поле, трансформируется и продолжает путь.
Заключение «Ом, мир, мир, мир» – жизнеутверждающий финал многих так называемых шанти-мантр, пожелание мирности, лада и покоя всем живущим.
Поистине, кто видит всех существ в Атмане,4
Иша Упанишада, перевод А. Я. Сыркина
И Атмана – во всех существах, тот больше не страшится.
Тексты упанишад очень трудны для осмысления. В биографиях выдающихся йогинов говорится, что учитель вместе с учениками могли днями обсуждать одну-единственную строку духовного текста, расширяя понимание и находя в ней всё новые и новые смыслы. Мы же только прикоснулись к фрагменту древнего писания. Каждый читатель может продолжить начатое и сделать собственные выводы. Надеемся, что музыкальная версия мантры поможет в этом.