Во многих источниках упоминается о великой связи между русским языком и санскритом. Хотелось бы продемонстрировать эту крепкую связь, проходящую красной нитью, как по территории нашей родины, так и по территориям других народов. Названия рек и озер как нельзя полно указывают на то, что в древности территория не была разделена, а была одним целым.
Далее приведены примеры названий северно-русских водоемов и их аналогии по звучанию на санскрите:
Северно-русские геномы | Санскрит. Значение и транслитерация русскими буквами |
---|---|
р. Алакаи (Лодейнопольскии уезд Олонецкой губ.) | Алака (река в Индии; завиток) |
р. Анила (Усть-Сысольский уезд Вологодской губ.) | анила (ветер; синий) |
р. Важа (Усть-Сысольский уезд Вологодской губ.)
р. Важа (Олонецкая губ.) р. Важа (Каргопольский уезд Архангельской губ.) р. Важка (там же) р. Важка (Яренский уезд Вологодской губ.) | ваджа (быстрота; вода) |
р. Вала (приток р. Вятки)
р. Валга (Кадниковский уезд Вологодской губ.) | вал (быстро идти) |
р. Вандыш (Каргопольский уезд Архангельской губ.)
р. Вандыш (Яренский уезд Вологодской губ.) | вандья (разделяемый) |
р. Вапра (Устюгский уезд Вологодской губ.) | вапра (берег, откос) |
оз. Вара (Олонецкая губ.) | вар (вода) |
р. Варда (Пинежский уезд Архангельской губ.)
р. Варида (Вельский уезд Вологодской губ.) | варда (дающий воду) |
р. Варжа (Усть-Сысольский уезд Вологодской губ.) | варджа (свободный) |
р. Варз (Мурманский уезд Архангельской губ.) | варх (светиться) |
р. Варзуга (там же)
р. Варзуга (Пинежский уезд Архангельской губ.) р. Варзенка (Сольвычегодский уезд Вологодской губ.) | варсак (река в Пакистане) |
р. Вашка (Мезенский уезд Архангельской губ.)
р. Ватка (Онежский уезд Архангельской губ.) р. Вашка (Кирилловский уезд Новгородской губ.) р. Вашка (Яренский уезд Вологодской губ.) р. Вашка (п-ов Канин Нос) оз. Вашкозеро (Кемский уезд Архангельской губ.) | ваш (звучать)
ваша (шум воды) |
р. Вега (приток р. Онеги) | вега (поток) |
р. Вель (Кадниковский уезд Вологодской губ.)
р. Вель (Вельский уезд Вологодской губ.) р. Вель (Печорский уезд Архангельской губ.) | вел (двигаться)
вела (берег) |
р. Гавиньга (Кирилловский уезд Вологодской губ.)
р. Гавяна (Усть-Сысольский уезд Вологодской губ.) р. Гавиша (Вельский уезд Вологодской губ.) | гавини (стадо коров)
гавиша (жаждущий коров) |
р. Ганга (Онежский уезд Архангельской губ.)
р. Ганга (Кемский уезд Архангельской губ.) оз. Ганго (там же) р. Гангрека (Ладейнопольский уезд Олонецкой губ.) оз. Гангозеро (там же) оз. Гангозеро (Кижский погост) | Ганга (река в Северной Индии) |
р. Гар (Усть-Сысольский уезд Вологодской губ.) | гара (напиток) |
р. Гуда (Усть-Сысольский уезд Вологодской губ.) | гуда (канал изливания) |
р. Дан (Усть-Сысольский уезд Вологодской губ.) | дану (река, по Ригведе) |
р. Девяка (Грязовецкий уезд Вологодской губ.) | Девика (богиня)
Девика (река в Древней Индии) |
р. Джаля (Усть-Сысольский уезд Вологодской губ.) | джаля (вода) |
р. Индега (Печорский уезд)
р. Индига (Мурманский уезд) р. Индига (Меленский уезд) р. Индоманка (Кирилловский уезд) р. Индога (Тотемский уезд) | р. Инд |
р. Ира (Усть-Сысольский уезд) | ира (вода) |
р. Иркаручей (Ладейнопольский уезд) | ирина (родник) |
р. Каваса (Вельский уезд) | каваш (звучный) |
р. Кайласа (исток р. Пинеги) | Кайласа (гора в Гималаях) |
р. Какша (Никольский уезд) | какша (скрытое место) |
р. Кама (приток Волги)
р. Камавелица (Тотемский уезд) р. Камчуга (Тотемский уезд) оз. Камозеро (Кемский уезд) оз. Камозеро (Кирилловский уезд) | кама (желание) |
р. Карна (Грязовецкий уезд)
р. Карна (Онежский уезд) | карна (ушастый; имеющий отводы) |
р. Кала (Вельский уезд) | кала (темный) |
р. Калия (Пинежский уезд) | Калия (имя водного змея) |
р. Кула (Тотемский уезд)
р. Кула (Вельский уезд) р. Кулой (Холмогорский уезд) р. Кулой (Пинежский уезд) р. Кулать (Тотемский уезд) | кула (берег; пруд) |
р. Кунжа (Кадниковский уезд) | кунджа (звучный)
кундж (бормотать) |
р. Кубала (Вельский уезд) | кубханью (жаждущий) |
р. Кува (Кирилловский уезд) | Кубха (река Кабул) |
р. Куброс (Вельский уезд) | кубра (лес) |
р. Куша (Усть-Сысольский уезд)
р. Куша (Печорский уезд) р. Кша (Онежский уезд) p. Кушерак (Онежский уезд) р. Кушеваровка (Великоустюжский уезд) р. Кушеванда (Никольский уезд) оз. Куш (Олонецкий уезд) | куша(вид осоки) |
р. Лагман (Щенкурский уезд) | лаг (вливаться; в Афганистане есть река Лагман) |
р. Лала (Сольвычегодский уезд)
р. Лала (Устюжский уезд) р. Лала (Никольский уезд) р. Ляла (Печорский уезд) р. Ляла (Архангельский уезд) | лал (играть) |
р. Лакшма (Каргопольский уезд)
р. Лакшма (Устюжский уезд) | Лакшми (богиня красоты, богатства)
Лакшмана (имя героя — «отмеченный удачей») |
р. Мандера (Кижский погост) | Манди (река в Пакистане)
мандара (тихий) |
р. Мана (Мурманский уезд)
р. Мана (Вельский уезд) | ман (бормотать) |
р. Мурташ (Вельский уезд) | мурта (воплощенный) |
р. Павана (Пинежский уезд)
р. Павна (Онежский уезд) | павана (очищающий) |
р. Падма (сев. Прионежье)
р. Падма (вторая, там же) оз. Падма (там же) р. Падома (Вельский уезд) р. Пидьма (Кирилловский уезд) | падма (кувшинка, лотос) |
р. Пурная (Вельский уезд)
р. Пурная (Усть-Сысольский уезд) оз. Пурно (Олонецкий уезд) оз. Пурное (Ладейнопольский уезд) | пурна (полный; река в Южной Индии) |
оз. Панка (Тотемский уезд) | пана (напиток) |
р. Пинега (Вельский уезд)
р. Пинега (Пинежский уезд) р. Пинежка (Шенкурский уезд) р. Пия (там же) p. Пуя (там же) р. Пияла (Каргопольский уезд) р. Пия (Онежский уезд) | пи, па (пить) |
р. Рана (Сольвычегодский уезд)
р. Рогна (Вельский уезд) | ран (звучать; радоваться)
рогагхна (целительный) |
р. Рип (Никольский уезд)
р. Рипинка (Устюжский уезд) | рипх (рокотать) |
р. Рокса (Кижский погост)
р. Раксошка (Онежский уезд) оз. Раксомское (Онежский уезд) | ракша (защита) |
р. Рудака (Сольвычегодский уезд)
р. Рудея (Олонецкая губ.) | руд (рыдать) |
ручей Сагарев (Кижский погост) | сагара (море) |
р. Сандала (там же)
р. Сандала (Каргопольский уезд) р. Сандала (Ладейнопольский уезд) р. Санда (там же) | санда (одаривать) |
р. Сара (Каликовский уезд)
р. Сара (Ладейнопольский уезд) р. Сара (Белозерский уезд) р. Сарова (Пинежский уезд) оз. Сарозеро (Ладейнопольский уезд) | cap (течь)
сара (вода, жидкость) |
р. Сарга (Ладейнопольский уезд)
p. Copra (Шенкурский уезд) оз. Саргиское (Ладейнопольский уезд) | сарга (течение, изливание) |
р. Сарба (Ладейнопольский уезд) | сарб (двигаться) |
оз. Сарба (Ладейнопольский уезд) | сарпа (змея) |
р. Секура (Сольвычегодский уезд) | сека (жидкость, изливание) |
р. Синдош (Вологодский уезд) | Синд, Инд (река в Индии) |
р. Синдошка (там же)
оз. Синдор (Усть-Сысольский уезд) | синдху (река, поток) |
р. Сираж (Вельский уезд) | сира (поток) |
р. Ситка (Кирилловский уезд)
оз. Ситское (там же) оз. Ситково (Грязовецкий уезд) р. Ситъ (Кадниковский уезд) | сита (светлый) |
р. Сухона (Вологодская губ.)
р. Сура (Пинежский уезд) р. Сюра (там же) р. Суран (Усть-Сысольский уезд) р. Суровка (Вологодский уезд) | сукха (процветание)
су (течь) сура (текущий; вода) |
оз. Свар (Кирилловский уезд) | свар (сверкать) |
р. Тавт (Кадниковский уезд)
р. Тавта (Тотемский уезд) | тават (столь обильный) |
р. Тара (Вельский уезд)
р. Тар (Шенкурский уезд) р. Тарна (там же) р. Тарка (Мурманский уезд) р. Тарнога (Тотемский уезд) р. Тарта (там же) р. Тора (Никольский уезд) | тара (ясный, громкий) |
р. Тикена (Тотемский уезд) | тик (идти, течь) |
р. Ура (сев. Прионежье)
оз. Ура (там же) p. Ура (Пинежский уезд) р. Урья (Череповецкий уезд) оз. Урозеро (Белозерский уезд) оз. Урозеро (Ладейнопольский уезд) | урас (лучший)
уру (широкий) Ури (река в Древней Индии) |
р. Удора (Мезенский уезд)
р. Удора (Яренский уезд) | удара (прекрасный) |
оз. Харас (Белозерский уезд) | харас (глоток, напиток) |
р. Харина (Никольский уезд)
ручей Харинский (Сольвычегодский уезд) р. Харручей (Каргопольский уезд) р. Харута (Печорский уезд) оз. Харута (там же) р. Харьяж (там же) р. Харева (Пинежский уезд) | хари, харина (желтый; цвета Солнца) |
оз. Шива (Олонецкая губ.) | шива (добрый; вода) |
р. Шона (Никольский уезд) | Шона (река в Индии) |
Среди множества преданий, сохраненных памятью человечества, древнеиндийский эпос Махабхарата считается величайшим памятником культуры, науки и истории предков всех индоевропейских народов. Говоря о стране, названной в эпосе Бхаратой, заметим, что завершающим событием повествования была грандиознейшая битва на Курукшетре в 3102 г. до н.э. Однако, как свидетельствуют данные науки, арийских племен на территории Ирана и Индостана в это время еще не было, и жили они на своей прародине — достаточно далеко от Индии и Ирана. Но где же она находилась, где разворачивались все эти грандиозные события? Этот вопрос волновал исследователей еще в прошлом веке. В середине XIX в. была высказана мысль о том, что такой прародиной являлась территория Восточной Европы. В середине XX в. к мысли о том, что прародина всех индоевропейцев находилась на землях России, вернулся немецкий ученый Шерер, исходивший из того, что, судя по текстам Ригведы и Авесты, в III тыс. до н.э. арьи жили в Восточной Европе. Как известно, великая река нашей Родины — Волга — вплоть до II в. н.э. носила имя, под которым ее знала священная книга зороастрийцев Авеста, — Ранха или Ра. Но Ранха Авесты — это река Ганга Ригведы и Махабхараты!
Как повествует Авеста, по берегам моря Ворукаша (Молочного моря Махабхараты) и Ранхи (Волги) располагался ряд арийских стран от Арьянам Ваэджа на крайнем севере до семи индийских стран на юге, за Ранхой. Эти же семь стран упоминаются в Ригведе и Махабхарате как земли между Ган-гой и Ямуной, на Курукшетре. О них говорится: «Прославленная Курукшетра, все живые существа, стоит только прийти туда, избавляются от грехов», или «Курукшетра — святой Алтарь Брахмы; туда являются святые брахманы — мудрецы. Кто поселился на Курукшетре, тот никогда не узнает печали». Сам собой возникает вопрос: так что же это за реки — Ганга и Ямуна, между которыми лежала страна Брахмы? Мы уже выяснили, что Ранха-Ганга — это Волга. Но древнеиндийские предания называют Ямуну единственным крупным притоком Ганга, текущим с юго-запада. Посмотрим на карту, и нам станет ясно, что древняя Ямуна — это наша с вами Ока! Возможно ли это? Судя по всему, да! Не случайно в течении Оки то там, то здесь попадаются реки с названиями: Ямна, Ям, Има, Имьев. И более того согласно арийским текстам, вторым именем реки Ямуны было Кала. Так вот, до сих пор устье Оки называется местными жителями устьем Калы.
Упоминаются в Ригведе и Махабхарате и другие крупные реки. Так, недалеко от истока Ямуны (Оки) размещался исток текущей на восток и юг и впадающей в Червоное (Красное) море реки Синдху («Синдху» на санскрите — поток, море). Но вспомним, что в ирландских и русских летописях Черное море называлось Чермным, то есть Красным. Так, кстати, до сих пор называется участок его акватории на севере. На берегу этого моря жил народ синды и располагался город Синд (совр. Анапа). Можно предположить, что Синдху древнеарийских текстов — это Дон, чьи истоки находятся недалеко от истока Оки. В Волго-Окском междуречье есть множество рек, над именами которых тысячелетия оказались не властны. Для доказательства этого не требуется особых усилий. Достаточно сравнить названия рек Поочья с названиями «священных криниц» в Махабхарате, точнее, в той ее части, которая известна как «Хождение по криницам». Именно в ней дано описание более 200 священных водоемов древнеарийской земли Бхараты в бассейнах Ганга и Ямуны (по состоянию на 3150 г. до н.э.).
Далее список водоемов по принципу Криница – река в Поочье. Агастья – Агашка, Акша – Акша, Апага – Апака, Арчика – Арчиков, Асита – Асата, Ахалья – Ахаленка, Вадава – Вад, Вамана – Вамна, Ванша – Ванша, Вараха – Варах, Варадана – Варадуна, Кавери – Каверка, Кедара – Киндра, Кушика – Кушка, Кумара – Кумаревка, Мануша – Манушинской, Париплава – Плава, Плакша – Плакса, оз. Рама – оз. Рама, Сита – Сить, Сома – Сомь, Сутиртха – Сутертки, Тушни – Тушина, Урвашн – Урвановский, Ушанас – Ушанес, Хубджа – Кубджа, Шанкхини – Шанкини, Шона – Шана, Шива – Шивская, Якшини – Якшина.
Другой пример. Согласно Махабхарате, к югу от священного леса Камьяка текла в Ямуну река Правени (то есть Прарека), с озером Годовари (где «вара» — «круг» на санскрите). А что же сегодня? По-прежнему к югу от Владимирских лесов течет в Оку река Пра и лежит озеро Годь.
Или еще пример. Махабхарата рассказывает, как мудрец Каушика во время засухи обводнил реку Пару, переименованную за это в его честь. Но далее эпос сообщает, что неблагодарные местные жители все равно называют реку Парой и течет она с юга в Ямуну (т.е. в Оку). И что же? До сих пор течет с юга в Оку река Пара и так же, как и много тысяч лет назад, называют ее местные жители.
В описании криниц пятитысячелетней давности говорится, например, о реке Пандье, текущей недалеко от Варуны, притока Синдху (Дона). Но река Панда и сегодня впадает в крупнейший приток Дона — реку Ворону (или Барону). Описывая путь паломников, Махабхарата сообщает: «Вон Джала и Упаджала, в Ямуну впадающие реки». Есть ли ныне где-нибудь текущие рядом реки Джала («джала» — «вода/река» на санскрите) и Упаджала? Есть. Это река Жала (Таруса) и река Упа, впадающие рядом в Оку. Именно в Махабхарате впервые упомянута текущая на запад от верховьев Ганги (Волги) река Саданапру (Великий Данапр) — Днепр.
Махабхарата и Ригведа упоминают народ Куру и Курукшетру. Курукшетра (дословно «Курское поле»), и именно в центре его находится город Курск, куда «Слово о полку Игореве» помещает курян — знатных воинов.
Упоминается в Ригведе и воинственный народ Криви. Но латыши и литовцы так и называют всех русских — «криви», по имени соседнего с ними русского этноса кривичей, чьими городами были и Смоленск, и Полоцк, и Псков, и нынешние Тарту и Рига. Ну а как же сам этноним Русы — Русская земля? Упоминаются ли они в древних многотысячелетних текстах?
Руса, Раса, Расьяне постоянно упоминаются в Ригведе и Авесте. А что касается Русской земли, то здесь дело в переводе. Земли Бхараты, лежащие по Ганге и Ямуне, на Курукшетре, назывались иначе Священной, Святой или Светлой землей, а на санскрите «Руса» и значит «светлая». Когда-то Гаврила Романович Державин писал: «Река времен в своем стремленьи уносит все дела людей…»
Люди невольно столкнулись с удивительным – реки смогли остановить поток времени, вернули в наш мир людей, народ, что когда-то жил по берегам этих рек. Вернули нам нашу Память, нашу суть, наши стремления и наше единство, охватывающее огромные территории нашей Земли.